Resume in English – 5 Common Mistakes

Here are the five most common mistakes we come across at English Trackers when we edit non-native English speakers’ resumes. The difficulty in translating a CV lies in the fact that education systems are unique to each country. Move onto  job descriptions and company departments, and there’s a whole » Read More

British Accents: Tips on Understanding Brits!

The Challenges of Understanding Different Regional Accents It’s often easy for regional accents and dialects to make understanding a new language difficult. From travelling abroad to communicating with people in different countries via e-mail or telephone, understanding new people can be hard for those who aren’t familiar with common » Read More

On the Job – The Teacher Trainer

  We launched this “On the Job” series to find out how people use English in their working lives. We talk to them about jargon in their profession, writing on the job and what advice they’d give to learners of English. Who do you work for? Sarah Williams: I » Read More

To Self-Publish or Not to Self-Publish?

  We talk to French journalist and author Anne Garrigue about the rather entrepreneurial way she launched her latest non-fiction book. As contributors to the project – we translated it from French into English and did all the proofreading work – we’ve taken great pleasure in stepping into the » Read More

On the Job – The Media Project Founder

  We launched this “On the Job” series to find out how people use English in their working lives. We talk to them about jargon in their profession, writing on the job and what advice they’d give to learners of English.   Who do you work for? Roxanne Scott: » Read More